-
1 переносить
* * *I несовер. в разн. знач. пераносіць II несовер. пераносіць— не пераносіць, не цярпець каго-чагоIII совер.1) (всё, многое) перанасіць, папераношваць, перанесці, папераносіць— перанасіць (папераношваць, перанесці, папераносіць) усе рэчы -
2 переносить
несов.; сов. перенести́1) на другое место trágen er trägt, trug, hat getrágen, с обязат. указанием места (куда-л.) тж. bríngen bráchte, hat gebrácht, в повседн. речи тж. scháffen (h); перенести и поставить stéllen (h); перенести и положить légen (h) кого / что л. AОни́ перенесли́ ра́неного в маши́ну. — Sie trúgen [bráchten, scháfften] den Verlétzten ins Áuto.
Мы перенесли́ цветы́ на балко́н. — Wir trúgen [bráchten, scháfften] die Blúmen auf den Balkón [-kɔŋ].
Он осторо́жно перенёс ребёнка на крова́ть. — Sie trug [bráchte, scháffte, légte] das Kind behútsam aufs Bett.
Мы перенесли́ скаме́йку в тень. — Wir trúgen [bráchten, scháfften, stéllten] die Bank in den Schátten.
Я хочу́ перенести́ кре́сло в другу́ю ко́мнату. — Ich möchte den Séssel in ein ánderes Zímmer stéllen.
Я перенёс все цветы́ из э́той ко́мнаты на балко́н. — Ich bráchte [trug, scháffte, stéllte] álle Blúmen aus díesem Zímmer auf den Balkón.
Он помога́л мне переноси́ть ве́щи в другу́ю ко́мнату. — Er half mir álle Sáchen in das ándere Zímmer zu bríngen [zu trágen, zu scháffen].
Он перенёс ребёнка че́рез лу́жу, че́рез руче́й. — Er trug das Kind über die Pfütze, durch den Bach.
3) остановку, киоск и др. verlégen (h) что л. A, часто Passiv verlégt wérdenОстано́вку перенесли́ на другую́ у́лицу. — Die Háltestelle ist in éine ándere Stráße verlégt wórden.
4) на другое время verlégen ↑, частоPassiv verlégt wérden; откладывать verschíeben verschób, hat verschóben A; офиц. - заседание, конференцию и др. vertágen что л. A, на какое л. время (день, час и др.) auf A, на какой-л. период времени um AНам придётся перенести́ э́ту встре́чу на за́втра, на понеде́льник, на неде́лю. — Wir müssen díeses Tréffen auf mórgen, auf Móntag, um éine Wóche verlégen.
Заседа́ние перенесено́ на апре́ль. — Die Sítzung ist auf Apríl vertágt [verlégt] wórden.
5) болезнь, горе, страдания dúrch|machen (h)Он перенёс тяжёлую боле́знь. — Er hat éine schwére Kránkheit dúrchgemacht. / Er hat éine schwére Kránkheit hínter sich.
Она́ перенесла́ мно́го го́ря. — Sie hat viel Leid [viel Kúmmer] dúrchgemacht.
Ему́ пришло́сь в жи́зни мно́гое перенести́. — Er músste in séinem Lében viel Schwéres dúrchmachen.
6) обыкн. несов. переноси́ть выносить, терпеть ertrágen ↑ что л. A; жару, какой-л. климат и др. vertrágen er verträgt, vertrúg, hat vertrágen, часто vertrágen können kann vertrágen, kónnte vertrágen, hat vertrágen können что л. AОн терпели́во переноси́л все бо́ли. — Er ertrúg gedúldig álle Schmérzen.
Я пло́хо переношу́ э́тот кли́мат, жару́. — Ich kann díeses Klíma, Hítze schlecht vertrágen.
Э́ти расте́ния не перено́сят хо́лода. — Díese Pflánzen vertrágen kéine Kälte [können kéine Kälte vetrágen].
7) тк. несов. с отрицанием не переноси́ть - очень не любить nicht vertrágen können ↑ кого / что / чего л. A; не терпеть nicht léiden können ↑ кого / что / чего л. AЯ его́ не переношу́. — Ich kann ihn nicht léiden. / Ich kann ihn nicht áusstehen.
Я не переношу́, когда́ мне грубя́т. — Ich kann nicht vertrágen [Ich kann es nicht léiden], wenn man mir gegenüber grob ist.
Я не переношу́ лжи. — Ich kann Lügen nicht vertrágen. / Ich kann es nicht léiden, wenn man lügt.
-
3 переносить
I1. несов. см. перенести2. несов.кого-чегос отрицанием неяратмау, йәне һөймәүII1. сов. кого-чтоташып (күсереп) бөтөрөү2. сов. кого-чтоартыҡ йөрөтөү -
4 перенашивать
переносить1) переносити, (о мног.) попереносити, попереношувати, переносити; см. Переносить 1. Исподволь и один всё -носишь - поволі і сам усе (по)переносиш. Носить вам и не -сить - носити вам та й не переносити. -нашивать ребёнка - переношувати дитину. -ся - переноситися, попереношуватися, бути переношеним. Переношенный - (о мног.) переношений, попереношуваний;2) (об одежде) - см. Изнашивать, -ся.* * *несов.; сов. - перенос`ить1) перено́шувати, перено́сити и поперено́сити2) ( изнашивать) зно́шувати, зноси́ти и позно́шувати, несов. поноси́ти3) ( ребёнка - о беременной) перено́шувати, переноси́ти
См. также в других словарях:
переносить — 1. ПЕРЕНОСИТЬ, ношу, носишь; нсв. кого что. 1. к Перенести. 2. (с отриц.). Очень не любить, не выносить. Не переносить лжи. // Не обладать способностью выдерживать какое л. воздействие на организм. Не переносить антибиотиков. ◁ Переноситься,… … Энциклопедический словарь
переносить — ПЕРЕНОСИТЬ, ошу, осишь; ошенный; совер. 1. кого (что). Перенести, снести куда н. в несколько приёмов. П. все вещи в вагон. 2. что. Износить много одежды (разг.). П. много обуви. 3. кого (что). О беременной: проносить ребёнка дольше обычного срока … Толковый словарь Ожегова
Ребёнок из пробирки — Не следует путать с Искусственное осеменение. Экстракорпоральное оплодотворение (от лат. «extra» снаружи, вне и лат. «corpus» тело, то есть оплодотворение вне тела, сокр. ЭКО) медицинская технология, используемая для лечения бесплодия.… … Википедия
переносить — I ношу/, но/сишь; нсв. см. тж. переноситься кого что 1) к перенести 2) а) с отриц. Очень не любить, не выносить. Не переносить лжи. б) отт. Не обладать способностью выдержив … Словарь многих выражений
переносить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я переношу, ты переносишь, он/она/оно переносит, мы переносим, вы переносите, они переносят, переноси, переносите, переносил, переносила, переносило, переносили, переносящий, переносимый, переносивший … Толковый словарь Дмитриева
Переносить на руках — кого. Кар. Воспитать, вырастить (ребёнка). СРГК 4, 458 … Большой словарь русских поговорок
Детский церебральный паралич — Детские церебральные параличи (лат. paralysis infantilis cerebralis) МКБ 10 G … Википедия
Астахов, Павел Алексеевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Астахов. Павел Алексеевич Астахов … Википедия
Новгородское дело — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Экстракорпоральное оплодотворение — Не следует путать с Искусственное осеменение. Не следует путать с Внутриматочная инсеминация. Экстракорпоральное оплодотворение (от лат. extra снаружи, вне и лат. corpus тело, то есть оплодотворение вне тела, сокр. ЭКО) … … Википедия
Дело Мартыновой — «Новгородское дело» уголовное дело против Антонины Мартыновой (Фёдоровой), обвиняемой по пункту «в» части 2 статьи 105 через часть 3 статьи 30 УК РФ в покушении на убийство своей дочери Алисы 2 лет 7 месяцев. Следствие основывалось на показаниях… … Википедия